to reacy去追索永恒不朽的解答
he awer 而答案在哪里?
irever 是否我将永远寻找下去?
like a river flohe sea 一如江河滔滔奔向大海
youll be miles away and i will know 你亦将离我远去,但我知道
i knohe pain 我知道我会度过这痛苦
no reary我不该哭泣..
till the lonelinehe sky直至孤寂覆满天空
ill be do 我将启帆航向大海,而且我知道
i knolouds away我知道我可以扫除一切阴霾
oo love 然而.. 爱是一种罪吗?
lar~ciel(彩虹乐队)——花葬
乐队:成立于1iel原是一句法文,直译为“在天空中的桥”,其实就是彩虹的意思,的确有些缥缈、超凡……它的原意正是指"彩虹"。成员为主唱suya(小川哲也),吉他ken(北村健),鼓手yukihiro(淡路幸宏)。主唱是美男。队员有变动,这四名为现任队员。
歌词:
ばらばらにちらばる花びら雫は紅
【紛飛散逸的花瓣滴落一片鮮紅】
欠けた月よ廻れ永遠の恋を写し
【弦月啊 照出永遠輪迴不已的戀情】
瞳あけたまま腐食してゆく身体
【睜著眼睛漸漸腐化的軀體】
あざやかに失われるこの意識だけを残して
【失去了活力唯獨意識仍存】
春を待てずに
【卻未待春天來臨】
愛しい貴方はただそっと冷たくなって
【珍愛的你靜靜地冷去】
腕の中でこわれながらほら夢の渕で呼んでる
【在我懷裡瓦解於夢境的深淵吶喊】
いつものように ah…
【一如往常般 ah…】
くるい咲いた夜に眠れぬ魂の旋律
【狂肆綻放的夜晚裡奏著不眠的旋律】
闇に浮かぶ花はせめてもの餞(はなむけ)
【浮載於黑暗中的花朵充其量也是餞別】
たどりついた終わり生まれ変わりの痛み
【好不容易抵達的終點 重生的悲痛】
飲みこまれる土の中で結ばれていった約束
【在被吞噬的土壤裡 一直結下的約定】
死んだ世界 na..
【死沈的世界 na..】
ばらばらにちらばる花びら雫は紅
【紛飛散逸的花瓣滴落一片鮮紅】
欠けた月よ廻れ永遠の恋を写し
【弦月啊照出永遠輪迴不已的戀情】
今宵はもう夢うつつ
【今宵已是夢想現實不分】
やがて閉じた瞳 na…
【不久閉上的雙眼 na..】
くるい咲いた夜に眠れぬ魂の旋律
【狂肆綻放的夜晚裡奏著不眠的旋律】
闇に浮かぶ花はせめてもの餞(はなむけ)
【浮載於黑暗中的花朵充其量也是餞別】
ばらばらにちらばる花びら雫は紅
【紛飛散逸的花瓣滴落一片鮮紅】
欠けた月よ廻れ永遠の恋を写し
【弦月啊 照出永遠輪迴不已的戀情】
ah…くるい咲いた夜に
【ah..狂肆綻放的夜晚】
bertie a
歌手:bertie i(贝蒂·希金斯)
歌词:
i fell in love aa
看着《卡萨布兰卡》这部片时,我爱上了你
back ro
当时汽车电影院的后排灯光闪烁
okea
爆米花和可乐在星光下
becaaviar
变成了香槟和鱼子酱
我们在漫长的而燥热的夏夜里尽情欢笑
i t you fell in love aa
我以为在看《卡萨布兰卡》时,你爱上了我
kafe
在点着烛光的里克咖啡馆里的吊扇下牵手
he spies
我们躲在聚光灯照不到的阴影里
oohine in your eyes
你的眼里映着摩洛哥的月光
ovie
随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术
oill a kia
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧
but kih
但没有了你的叹息,那吻已不成吻
e in caa
请来卡萨布兰卡找我
i love you oes by
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
i gueany broken a
我猜,在卡萨布兰卡有很多伤心人
you know ive never really been t know
你知道我从未到过那里所以我不是很清楚
i gueory will never be seen