“我觉得他是个很浪漫的人,只是他的思维不太正常。”杰夫说。
布莱恩笑了起来:“如果我也是个人类学家,我可能会在很早之前就享受他这种怪异的做事方式。我现在发现,语言并不重要,不一定要说我爱你。”
弗雷抬起头,看了看天花板,他看到天花板上没有清除掉的蜘蛛网,那蜘蛛网让他想起奈哲尔。奈哲尔总是在为他操不必要的心,时刻露出一副“我马上就要伤害你但我不想伤害你”的表情。弗雷觉得他很奇怪,不过无伤大雅,因为他的奇怪很有趣。而现在弗雷突然开始理解,开始理解奈哲尔为什么这么做,为什么时刻关心他。他也开始发现皱纹纸俱乐部是个不错的地方。更重要的是,他开始理解这个世界上,爱情和奇怪是同义词。当你说“你真是个怪胎”的时候,可能想表白的是“我爱你”,但“我爱你”的含义不够丰富,“你是个怪胎”更能表达感情。
布莱恩大致说完了他本周的故事,开始继续吃芒果布丁。
“现在还有谁想发言?”弗雷问。
“你的故事才说了一半。”马克说。
“我?”弗雷反问。
“刚刚你的确只说了一半。而且今天你承认你是个弯的,所以你的故事最为重要。”布莱恩说。
“好吧,”弗雷笑了起来,“一个月前我觉得我直得像a4纸,现在我最终发现我是张皱纹纸。”
“欢迎加入皱纹纸俱乐部!”安迪说。-